At SilokiInk, we measure success by the impact our work has on our clients' goals. From published books to translated business documents, each project represents a partnership built on trust, expertise, and a shared commitment to excellence.

GHOSTWRITING • BIOGRAPHY

Executive Memoir: From Startup to Industry Leader

The Challenge: A successful tech entrepreneur wanted to share their journey from immigrant to industry leader but lacked the time and writing experience to craft their story.

Our Approach: Through a series of in-depth interviews over six months, we captured their voice, values, and pivotal moments. We structured the narrative to balance personal storytelling with business insights, making it accessible to both general readers and aspiring entrepreneurs.

The Result: A 280-page memoir that was self-published and adopted by two business schools as supplementary reading. The client used the book to secure speaking engagements and establish thought leadership in their industry.

TRANSLATION • BUSINESS

International Expansion: Marketing Materials for French Markets

The Challenge: A California-based e-commerce company needed to translate their entire product catalog, website, and marketing materials from English to French for expansion into Quebec and France.

Our Approach: We provided culturally-adapted translations that went beyond literal word-for-word conversion. Our team researched local idioms, shopping preferences, and regulatory requirements to ensure messaging resonated with francophone audiences.

The Result: The client successfully launched in both markets with localized content that felt authentic. Their French-language conversion rates exceeded expectations by 30%, validating the investment in professional translation.

COPY EDITING • ACADEMIC

Dissertation Editing: From Draft to Defense

The Challenge: A doctoral candidate needed comprehensive editing of their 350-page dissertation on environmental policy. The document required clarity improvements, citation consistency, and adherence to university style guidelines.

Our Approach: We performed detailed copy editing across three rounds, addressing grammar, structure, and academic tone while preserving the researcher's voice. We ensured all citations followed APA format and created a comprehensive style sheet for consistency.

The Result: The candidate successfully defended their dissertation and received praise from committee members for the clarity and professionalism of the writing. The work was subsequently published by an academic press.

AUTOBIOGRAPHY • FAMILY HISTORY

Preserving Legacy: A World War II Veteran's Story

The Challenge: A family wanted to preserve their grandfather's experiences as a World War II veteran before his memories faded. They needed a skilled writer to conduct sensitive interviews and craft a compelling narrative.

Our Approach: Over four months, we conducted weekly interviews with the veteran, recorded oral histories, and incorporated family photographs and letters. We wrote in a narrative style that honored his voice while making the story accessible to future generations.

The Result: A 180-page illustrated autobiography that became a treasured family heirloom. Copies were distributed to 50 family members across three generations, with excerpts donated to the local historical society.

INTERPRETATION • CORPORATE

Multilingual Board Meeting: Facilitating International Communication

The Challenge: A multinational corporation needed French-English interpretation for a critical board meeting involving executives from Paris and New York discussing a merger proposal.

Our Approach: We provided simultaneous interpretation services with preparation that included reviewing financial documents, understanding industry terminology, and coordinating with both parties in advance to ensure smooth communication.

The Result: The meeting proceeded efficiently with clear communication between all parties. Both sides reported confidence in the accuracy of interpretation, and the merger negotiations advanced to the next phase.

What Our Clients Say

"SilokiInk transformed my scattered memories and notes into a cohesive, beautifully written narrative. They captured my voice perfectly and handled sensitive topics with care and professionalism. I couldn't be more pleased with the final book."

Margaret T.

Autobiography Client

"As someone who writes in English as a second language, I needed more than basic proofreading. The team at SilokiInk provided thoughtful editing that improved clarity while respecting my academic voice. My paper was accepted to a top-tier journal."

Dr. Jean-Pierre L.

Academic Researcher

"The translation services were exceptional. They didn't just translate words—they adapted our brand message for French-speaking audiences. The attention to cultural nuance made all the difference in our international launch."

Sarah K.

Marketing Director, Tech Startup

"Working with SilokiInk was seamless from start to finish. They met every deadline, communicated clearly, and delivered editing that elevated my manuscript significantly. I've already recommended them to fellow authors."

Robert M.

Published Author

"I had a complex story to tell but didn't know where to start. Their ghostwriting team guided me through the process with patience and skill. The final result exceeded my expectations—it's truly my story, just told better than I could have done alone."

Patricia D.

Business Executive

"The interpretation services during our international negotiations were flawless. The interpreter's professionalism and accuracy gave us confidence that nothing was lost in translation. Highly recommended for business communications."

Michel B.

CEO, International Firm

Ready to Start Your Project?

Let's create something exceptional together.

Contact Us Today
📞 Call Us